Ізмєна братія!
Dec. 23rd, 2010 10:53 am![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
Тєм самим доказивая будто т.н. Украіна существуєт, а не видумана в Австрійском штабє!
Нє раскольнік лі он сРусі?
Где это видано, чтобы власти одной страны требовали у власти другой страны изменить правила написания в чужом языке? В России язык русский! И нам решать самим, как на нём разговаривать. Учить нас говорит по-русски – всё равно что учить бизнесу Абрамовича.
Я уверен, что все подобные требования с тем, чтобы Россия пересмотрела свою политическую грамматику: не Белоруссия, а Беларусь; не Молдавия, а Молдова; не Алма-Ата, а Алма-Аты – от комплекса неполноценности! Когда власти безграмотны, они безграмотны во всём: и в языке, и в экономике, и в дипломатии...
Будто єщьо і украінци существуют!
А теперь о сути… Украина от слова «окраина». Окраина – то, что на краю. Поэтому правильно говорить по-русски «на окраине». И ничего обидного в этом для человека разумного нет. Украина была всегда передовым «краем» не только торговли с Европой, но и первой, к сожалению, встречала врагов, посягавших на Россию! И за это от нас вам низкий поклон, дорогие украинцы!